Todas las personas cultas sienten curiosidad por
conocer el significado del nombre de su lugar de origen (por nacimiento,
familia, o de residencia, cuando esta, por su duración, toma carta de
asentamiento definitivo).
Me parece un rechazo a la cultura no sentir esa
inquietud y me admira advertir la conformidad de muchos almanseños ante
la incógnita que para ellos existe sobre el significado del nombre de su
pueblo.
Desvelar este arcano fue la causa que me impulso a
escribir este libro, pues ignorante de mi creí sencillo averiguar la
respuesta por medio de la consulta de los textos publicados sobre
Historia; y, ni corto ni perezoso, me puse a leer todo cuanto encontraba
que pudiera tener la mas
mínima relación con el asunto.
Ni que decir tiene que al cabo de bastante tiempo
no había descubierto nada sobre el tema. Sin embargo, había acumulado en mi es
caso bagaje cultural, bastantes e inapreciables conocimientos de otros asuntos
asombros amente interesantes.
Estos hallazgos insospechados me hicieron contraer
la "enfermedad" de la investigación (que, mas que una afección
patológica, es
una "desviación de la mente hacia campos no rentables del mundo
material") que
no siendo muy dañina (y por supuesto, nada contagiosa), necesita cuerpos
receptores dotados de cierta dosis de genes de "sentido común" y una
relativa cantidad de células de "imaginación".
Me costo algunos años encontrar la respuesta y esta solo llego gracias a
la casualidad y a la suerte (o la constancia).
La ciudad de Almansa, al igual que la actual villa de ALMANZA, ubicada
en el partido judicial de Sahagun, de la provincia de León,
fue bautizada por los árabes con el nombre de Al Manzah, que significa
"El Mirador".
La diferencia que se observa actualmente entre los
nombres, se debe al distinto proceso evolutivo seguido por los mismos.
Mientras
en el de la villa de ALMANZA, la evolución se detuvo tras haberse
suprimido la
"H" final, no pronunciada por los cristianos, en el de la ciudad de
ALMANSA,
además de esta misma evolución, por distinto concepto regional del
idioma Castellano, la "Z" se convirtió en "S", con lo que el topónimo
alcanzo la forma
conque ahora lo conocemos.
A este respecto, Lapesa (Historia de la Lengua Española, pags. 28384. Madrid, 1980) dice lo siguiente:
"Dentro del dominio castellano, la creciente unificación lingüstica se
vio favorecida por la difusión de la imprenta, exigenta auxiliar de
la norma; pero no por eso quedaron excluidas las modalidades regionales.
Ya se
ha dicho que el habla de Castilla no pronunciaba la "h" aspirada y
confundía la
"b" con "v"; desde tiempo atrás había empezado a ensordecer las sonoras
"z","z"
y "z", haciéndolas coincidir con "s", con las consiguientes
inseguridades gráficas entre "z" y "c", "c",s, "g", "j" y "x""....
Ejemplos de la transformación de "z" en "s" los encontramos con
profusión en poblaciones de la Comunidad Valenciana, como Masamagrell
(en otros tiempos MAZAMAGRELL), Algiros, (ALGEROZ), Alacuas (ALACUAZ),
Benetuser (BENITUZEN), Mislata (MAZLATA), Masanasa (MAZANAZAR), etc.
Algo muy parecido sucedió con el apellido Almansa,
que siendo originario de la villa de Almanza, de la provincia de León, según
afirman los señores Carraffa, ha pasado con el tiempo a conocerse únicamente
como Almansa, "como así se pronuncia y escribe".
Entre las distintas versiones que existen sobre es
te asunto, destaca la opinión del profesor Criado de Val que,en una conferencia
celebrada años atrás en nuestra localidad, le atribuía a Almansa el significado
de "en la mitad del camino".
"Almansa decía en su párrafo mas importante es un típico
ejemplo de esos nombres de origen árabe precedidos por el articulo"al",
que de
signaban un punto importante en el trazado de los caminos; descanso,
cruce, o,
como sucedía en la primitiva organización romana "mansión". En realidad,
el significado árabe de Almansa es muy sencillo; "en la mitad del
camino". Pero, en
que camino y entre que puntos era Almansa el centro y mitad?.
Casi
siempre las
comunicaciones españolas han sido heredadas por las sucesivas
colonizaciones
por las que ha pasado nuestro país. Los árabes aprovecharon sin grandes
transformaciones la camineria romana. En esta ya figura Almansa dentro
de una importantísima Vía; la que desde Merida y Sevilla enlazaba con la
gran vía transversal que, bordeando el Mediterráneo, comunicaba a otras
dos grandes capitales
hispanorromanas: Tarragona y Cartagena. A legua y media de almansa
estaba una
mansión romana: Ad Palem, registrada en los llamados Vasos Apolinarios y
que era
probablemente la misma que en el itinerario Antonino se sitúa en el
cruce de
las dos grandes vías romanas".
El señor Criado de Val confío demasiado en sus conocimientos generales de Historia, pero no se había estudiado bien esta lección
o considero que con aquella explicación era suficiente "para un pueblo".
Ademas, resulta que esa opinión de "en la mitad
del camino", no era de su "cosecha", sino que había sido desarrollada
por el
también profesor Asin Palacios y, tal vez por eso, el señor Criado de
Val ignoraba entre que puntos era Almansa el centro y mitad.
Todos los autores que se han interesado (mas bien
poco que mucho) en el significado del topónimo Almansa,han basado sus
criterios
en la toponimia y, lamentablemente, han sucumbido ante la poderosa
sugestión
que ejerce "La Mancha", tanto por su proximidad geográfica como por el
enorme
parecido que existe entre los nombres.
Por este motivo, el señor Asin Palacios, opinaba
que Almansa era el centro o mitad del camino que llevaba a los moros de Murcia
hasta La Mancha.
La idea, sintetizada, viene a decir que nuestro
pueblo era el lugar por donde se iba "a la Mancha". Pasar de esa frase a
un
"Almancha" no requiere mucha imaginación. Sin embargo, a "La Mancha",
además de
por Almansa, se podía ir por otros muchos lugares, tanto si lo miramos
desde el
reino moro de Murcia (patria chica del señor Asin Palacios) como si lo
contemplamos desde otras provincias. Pero ni desde Murcia, según los
textos árabes,
se iba a la Mancha por Almansa.
"Aunque este itinerario empezaba en Córdoba dice Emilio
Molina Lopez (LA CORA DE TUDMIR SEGúN AL`UDRI:_ Cuadernos de la Historia
del
Islam. Seminario de Publicaciones de la Universidad de Granada. Mapa
entre
paginas 5O y 51. l.972), solo lo mencionamos desde Cartagena
(Qartayanna) a
Toledo (Tulaytula):
Qartayanna, Mursiyya (Murcia), Mulina (Molina), Siyasa (Cieza), Iyyu(h)
(Hellin), Tubarra (Tobarra), Sintiyala (Chinchilla) y Qars Atiya
(casi con seguridad Alcázar de San Juan)".
Con lo que vemos que, desde Murcia, no se pasaba
por Almansa para ir a La Mancha.
Don Joaquín Roa Erostarbe, en su CRÓNICA DE LA
PROVINCIA DE ALBACETE, nos ofrece una recopilación de criterios sobre el origen
de Almansa y de su nombre, que puede resumirse así:
"Espinalt, citando el testimonio de Florian de Ocampo, que a
su vez aduce el de Estrada, da dictamen de ser esta población la misma que los
romanos denominaron ALMANTICA, reedificada en la época cartaginesa"...
"El Sr. D. Juan Lozano, en la DISERTACIÓN III, pag.8 de su
BASTITANIA Y CONSTESTANIA DEL REINO DE MURCIA, no vacila en reconocer a
esta
ciudad existencia en tiempos de la dominación romana, añadiendo que los
almanseños hablaban en el día como cosa positiva de su antigua ciudad
bajo el nombre
de Meca, a la cual, por monedas, inscripciones latinas encontradas, así
como
por barros de Sagunto y ruinas, debería reputarse primero ciudad romana y
con
distinto nombre del arábigo Meca"...
"Amador de los Ríos, en cambio, califica de error manifiesto
el que se pretenda ver en Almansa, la SALMANTINA o HELMANTICA de los
vettones,
con el intento dice de buscar en los remotos tiempos de la Historia, un
origen que no puede remontarse mas allá de los tiempos medios, bien a
los días en
que fue declarada limite y frontera decisiva entre los reinos de
Valencia y Murcia, ya dentro de este ultimo, por Jaime I el Conquistador
y el Infante don
Alfonso, su yerno, ya en aquellos otros en que Jaime II de Aragon
conseguía durante la minoría de Fernando IV apoderarse de las regiones
murcianas que hoy
forman parte de la provincia de Alicante"...
"CeanBermudez, dicenos en SUMARIO DE ANTIGÜEDADES ROMANAS
DE ESPAÑA, que entre las ruinas de Almansa se conservaba una torre
romana que
fue destruida en el siglo XVII"...
"El cronista Sr. Blanch, tiene por cierto que esta ciudad,
situada en sus primeros tiempos sobre el único montecillo de piedra que
se descubre en la llanura, y en el sitio donde se ven las ruinas del
Castillo.
Perteneció a la región Bastitana, y que, destruida en
la época de la invasión de los
pueblos septentrionales, debió su reedificación a los árabes, sus
últimos bautistas, que le dieron el nombre de AlManxa y, según suscriben
algunos autores
locales, también el de Almoadza,que por corrupción en la época de los
almohades
degenero en Almanza y mas tarde los cristianos pronunciaron Almansa,
como hoy
la conocemos"...
Por su parte, Fr. Pedro Morote, en su libro sobre
Lorca "ANTIGÜEDADES Y BLASONES DE LA CIUDAD DE LORCA Y HISTORIA DE SANTA MARIA
LA REAL DE LAS HUERTAS, pag. l9.(Murcia, l74l), dice:
"Almansa: Felicisima villa, nombre y honroso titulo que le dio nuestro
animoso monarca el señor Felipe V, año de 1.7O7, por haber sido su
campo, vecino a la dicha villa, teatro de la mayor victoria y completo
triunfo
que han conseguido nuestras españolas armas en este siglo. Fue ciudad
antigua,
colocada en la eminencia de un monte,llamada MECA, de cuyos fragmentos
se fundo
el poderoso pueblo que se llamo Neohecmantica,y hoy Almansa.
Así lo dice Julian
Pedro IN ADVERS.num. 400 HALMANTICA CIVITAS IN MONTE POSSITA DICTA MEC,EX CUJUS
RUINIS OPPIDUM VALIDUM EST NEOHECMANTICA, NUNC ALMANSA".
Como el lector puede observar. el Sr. Estrada se
basaba en lo escrito por fray Morote, que había transcrito a Julian Pedro; el
Sr. Ocampo siguió a Estrada y el Sr. Espinalt se limito a dar por bueno lo que
los anteriores habían expuesto.
Amador de los Ríos, en cambio, que rechazaba tanta
antigüedad, se quedo corto en el tiempo, por opinar "de memoria".
No hay comentarios:
Publicar un comentario